在为全球受众开发电子学习或培训计划时,做好准备很重要。从长远来看,采取措施适应您内容的未来翻译将为您节省大量时间、精力和金钱。
显然,不同类型的内容需要不同的方法。也就是说,此处列出的框架可适用于您的组织可能开发的任何培训或电子学习计划。请遵循以下步骤以确保该过程顺利进行。
2. 制定基本的全球化战略
一旦确定了计划开发的内容类型,就可以开始制定全球化战略的基础知识。
另请阅读:10 个最适合找工作的自由网站
考虑到法律和文化差异,以确保您的所有培训内 以色列电话号码表 容都与所有目标受众相关。您还应该记住,您的程序使用的任何技术都应该与您可能针对的任何其他地区的类似技术兼容。
重要的是要了解不同的文化,即使在同一个国家内,也可能支持不同的学习方式。研究目标文化中的人们吸收信息的方式。尝试开发符合他们喜欢的学习方式的培训内容。
这个阶段是开始寻找可以帮助您将内容翻译成其他语言的翻译公司的最佳时机。您需要与高效、经验丰富的专业人士合作。一旦您最终准备好翻译您的程序,您就不想急于雇用某人。
最后,建立一种从听众那里接收反馈的方法。如果您经营一个组织,那么与您国际办事处的人力资源主管协调是一个明智的主意。如果某种方法不起作用,您希望听众让您知道。
另请阅读:使用智能手机赚钱的 10 种方式
3. 开发你的内容
一旦您建立了可靠的全球化战略,您就可以真正开始开发您的电子学习计划。
无论您使用何种语言开发内容,请尽量使说明尽可能简单明了。这样方便以后翻译。避免提及与所有学习者无关的文化。
如果您开发了一个在线学习计划作为培训海外员工的一种方式,将责任委派给公司内的其他人以确保将您的全球化内容发布到各个国外市场是一项简单易行的任务。您需要人员将程序引入国外市场,需要能够在出现问题时与这些市场保持沟通的人员,以及负责与您选择的翻译公司协调的团队成员。
下一个故事:EDUWAMP 颠覆了您搜索教练的方式:教练机构的完整解决方案
不要依赖内部人员来实际翻译程序。从长远来看,聘请经验丰富的专业人士可以帮助您省钱。纠正错误的翻译是昂贵的;当您依赖专家时,这不是您必须担心的事情。
同样,根据您的电子学习计划的性质,您的全球化过程可能需要某些独特的步骤。但是,无论您的具体目标是什么,这里列出的都是一个很好的基础。通过关注他们并与专家合作,您将开发出易于翻译的有效电子学习计划。